亿客隆

138-2398-5956

亿客隆

亿客隆

【亿客隆】懂球帝专栏一周精选:不了解就不要谩骂;中招的英国首相

亿客隆app

Hello, everyone, I will meet you again for the week selection of the Column of Understand the Ball! This week, from the public opinion turmoil caused after Wu Lei was diagnosed, to the British Prime Minister Boris who was recruited by the new crown virus. In the past week, what works in the “Knowing Qiu Di” column are worth reading carefully? We will share the sharpness and temperature between the lines with you.

您好,大家好,我将再次与您见面,参加本周的“了解球”专栏!本周,从被诊断出吴磊后引起的舆论动荡,到新皇冠病毒招募的英国首相鲍里斯。在过去的一周中,“了解邱迪”一栏中的哪些内容值得仔细阅读?我们将与您分享线之间的清晰度和温度。

1.

1.

Keywords: Wu Lei, international students, new crown epidemic

关键字:吴磊,留学生,新王冠流行

Recommendation index: ★★★★★

推荐指数:★★★★★

Recommendation: After the news of Wu Lei's diagnosis came, an unexpected war of curses followed. Wu Lei is the pride of Chinese football. Don't abuse him if you don't know him. As a Chinese football student abroad, Wu Lei has a lot of difficulties, and when other international students choose to return to China because of the epidemic, should we also stop the abuse and mentality?

建议:在吴磊得到诊断的消息传来之后,一场意想不到的诅咒之战随之而来。吴磊是中国足球的骄傲。如果您不认识他,请不要虐待他。作为一名中国足球留学生,吴磊遇到了很多困难,当其他国际学生因这一流行病而选择返回中国时,我们是否还应停止虐待和心态?

2.

2.

Keywords: Boris Johnson, COVID-19, British Prime Minister

关键字:Boris Johnson,COVID-19,英国首相

Recommendation index: ★★★★★

推荐指数:★★★★★

Recommendation: Since the so-called “herd immunity” concept was thrown out, British Prime Minister Boris Johnson has become a focus of public opinion in the new crown epidemic. Of course, the Bossians were not the creators of the concept of herd immunity, and the British government did not really implement such a strategy in the later period. Just as Britain was vigorously preparing to fight the epidemic, news came that the Prime Minister himself had confirmed the infection. Boris has also become the biggest player in the global public figure infection list. Boris has many interesting stories and pasts. He also has a different relationship with sports before.

建议:自从所谓的“畜群免疫”概念被抛出以来,英国首相鲍里斯·约翰逊就成为新王冠流行的公众舆论焦点。当然,波斯尼亚人并不是牛群豁免概念的创造者,英国政府在后期并没有真正实施这种策略。就在英国大力准备与这一流行病作斗争之际,有消息称总理本人已确认感染。鲍里斯(Boris)也已成为全球公众人物感染名单中最大的参与者。鲍里斯(Boris)有许多有趣的故事和过去。他以前与体育也有不同的关系。

3.

3.

Keywords: college entrance examination, new crown epidemic

关键词:高考;新冠流行

Recommendation index: ★★★★★

推荐指数:★★★★★

Recommendation: This new crown epidemic has not only affected all aspects of the country, but also for college entrance examination candidates in 2020. Everyone knows how important the last few months of sprinting are to maintaining a stable state and mentality before the exam. A sudden epidemic completely disrupted the pace of preparations for the "third party". Although the so-called "born in SARS" may not be suitable for everyone, the fluctuations in the context of "tested to pneumonia" are an indisputable fact.

建议:这种新的王冠流行不仅影响了整个国家,而且影响了2020年的高考候选人。每个人都知道冲刺的最后几个月对于保持考试前的稳定状态和心态至关重要。一场突然的流行病彻底打乱了“第三方”的筹备步伐。尽管所谓的“生于SARS”可能并不适合每个人,但“经证实的肺炎”背景下的波动是不争的事实。

4.

4.

Keywords: Manchester United, the Four Kings of Diablo

关键字:曼联,暗黑破坏神四王

Recommendation index: ★★★★★

推荐指数:★★★★★

Recommendation index: "Your Lin Huang, infinitely rampant", the new "Manchester United Diablo Four" headed by Lingard has a growing momentum in the football circle. We can't help but look back at the older generation of the Four Dark Kings. If you use the annual summary, do you still remember Nani, who you once loved the most? You seem to have forgotten him...

推荐指数:以林格(Lingard)为首的新“曼联暗黑破坏神四号”,“您的林煌,无限猖ramp”在足球圈中的势头越来越大。我们不禁回首四代黑王。如果使用年度摘要,您是否还记得曾经最爱的纳尼(Nani)?你似乎忘记了他...

5.

5.

Keywords: COVID-19

关键字:COVID-19

Recommendation index: ★★★★★

推荐指数:★★★★★

Recommendation: In this test of the new crown epidemic, each country has also handed in its own different answers. Regardless of the score of the answer sheet, behind each death number are the lives that were once alive, far away from our memories.

建议:在对新的王冠流行进行的检验中,每个国家还给出了自己的不同答案。无论答卷的分数如何,每一个死亡数字的背后都是曾经活着的生命,远离我们的记忆。

6.

6.

Keywords: Prince Charles, new crown epidemic

关键字:查尔斯王子,新王冠流行

Recommendation index: ★★★★

推荐指数:★★★★

Recommendation: Crown Prince Charles, who has been crown prince for 68 years, was often used to complain with De Rossi. Now that Prince Charles has been diagnosed with the new crown virus, in addition to serving as the crown prince for a long time, there are many things about and behind Prince Charles that deserve our understanding and attention.

推荐人:查尔斯王储已经68年,他经常被用来向De Rossi抱怨。既然查尔斯王子已被诊断出患有新的王冠病毒,除了长期担任王储外,查尔斯王子及其周围还有许多值得亿客隆我们理解和关注的事情。

7.

7.

Keywords: Knowing the Ball and Football Hall of Fame, Giggs

关键字:知道球和足球名人堂,吉格斯

Recommendation index: ★★★★

推荐指数:★★★★

Recommendation: He is a representative of the team in his life. With more than 20 years of green career, Dream Theater has witnessed his glorious years from young to old and strong. He is a well-deserved legend of the Red Devils and a man in the history of the Premier League.

建议:他是球队一生的代表。梦想剧院拥有20多年的绿色职业生涯,见证了他从年轻到老而坚强的辉煌岁月。他是红魔当之无愧的传奇人物,也是英超联赛历史上的佼佼者。

8.

8.

Keywords: COVID-19, "Messi"

关键字:COVID-19,“梅西”

Recommendation index: ★★★★

推荐指数:★★★★

Recommendation: A little brother named "Messi" was on fire in China's battle against the epidemic. He may not be a football superstar far away in Barcelona, ​​but he is also the most real existence around me that touches you and me.

建议:一个名叫“梅西”的小弟弟在中国抗击流行病的战斗中起火了。他可能不是遥远的巴塞罗那足球巨星,但他还是我周围最真实的存在,触动了你我。

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部